Медия без
политическа реклама

Глухите ще имат право на 120 часа безплатен жестов превод годишно

Новинарските и публицистични предавания задължително ще имат превод за хора със слухови увреждания

23 Септ. 2020
Борисов обяви новината за приемането на закона чрез видео изявление във "Фейсбук".
Борисов обяви новината за приемането на закона чрез видео изявление във "Фейсбук".

От 2021 г. глухите и сляпо-глухите хора у нас ще имат право на безвъзмездна преводаческа услуга до 120 часа годишно. За глухите и сляпо-глухите ученици в училищата от септември 2026 г. се въвежда специален учебен предмет „български жестов език“, а в детските градини ще има специално образователно направление по български жестов език. В процеса на обучение глухите и сляпо-глухите студенти и докторанти ще имат право на до 60 часа допълнително ползване на преводачески услуги на семестър.

Тези ангажименти са предвидени в проект на закон за българския жестов език, приет днес от правителството. Това са базови условия за пълноценен живот на хората със слухови увреждания, но у нас тепърва ще се гарантират. Досега за всяко глухо лице се осигуряваха до 10 часа годишно безплатен превод, който се оказа недостатъчен, за да се гарантира правото на достъп до пълноценна информация и комуникация, отбелязват от правителството. Преводът на жестов език подпомага формирането на устойчиви нагласи за учене, пълноценно приобщаване и възможност за личностна и професионална реализация, посочват оттам очевидните ползи.

В законопроекта е заложено и осигуряване на жестов превод на новинарските и актуално-публицистичните предавания с икономическа и политическа тематика. Изискване ще бъде новинарските предавания да се излъчват най-малко веднъж на денонощие, като задължително се включват в часовия пояс от 19 до 22 ч. Такъв превод се осигуряваше и преди от БНТ, но в по-слабо гледани часови пояси. Преводачите на жестов език попаднаха във фокуса на общественото внимание тази пролет, когато правителството осигури такъв превод на ключовите брифинги по време на извънредното положение.

Част от мерките в закона са с далечен хоризонт на въвеждане. До 31 декември 2022 г. кметовете на общини и ръководителите на административните структури в системата на изпълнителната власт трябва да осигурят условия за административно обслужване на глухите и сляпо-глухите хора, предвижда още законопроектът. При оказване на спешна медицинска помощ и хоспитализиране в болнични заведения лицата отново ще ползват преводаческа услуга. Условията и редът за осигуряването й ще се определят с наредба на министъра на здравеопазването, която ще бъде издадена в срок до шест месеца от влизането в сила на закона.

Въпреки че в представянето на проекта от правителството изтъкват, че той е подготвен с участието на представители на глухата общност и редица организации, в рамките на общественото обсъждане са постъпили доста забележки по него, за които не е ясно дали са отразени в окончателния текст, приет днес.

ОБХВАТ

Близо 120 000 българи имат увреден слух, от тях 30 000 общуват с жестов език, съобщиха наскоро от БЧК, които оказват различни видове подкрепа на хората с такива увреждания по проект, финансиран с европейски средства. По данни от миналата година в общообразователните училища се обучават близо 900 ученици с увреден слух, а още около 300 са в специалните училища. В детските градини техният брой е 107. Отскоро у нас има и речник на българския жестов език, а изработването на стандарти, лингвистична система и пр. за езика беше кауза на сегашния социален министър Деница Сачева по времето, когато беше зам.-министър в образованието.

Последвайте ни и в google news бутон

Ключови думи:

жестов език